Nume proprii și substantive comune

Determinați termenul generic pentru totalul acestor substantive.

Exemplu: Baba Yaga, Vasilisa Premudraya, Kashchei Nemuritor, Sivka-Burka -. personaje de poveste







  • VG Perov, IN Kramskoy, AK Savrasov, V. Vasnetsov, IE Repin, II Levitan -.
  • București, Vladimir, Novgorod, Tyumen, București -.
  • IA Bunin, LN Tolstoi, AP Cehov, Fiodor Dostoevsky, KG Paustovsky -.
  • Neva, București, Volga, Don, Nipru -.
  • PI Ceaikovski, NA Rimski-Korsakov, MI Glinka, DD Șostakovici -.
  • "Volga", "Niva", "Lada", "Harmony", "KAMAZ" -.
  • AS Pușkin, MY Lermontov, MI Tsvetaeva, AA Ahmatova, BL Pasternak -.
Toate substantivele în sarcina sunt nume proprii.

Nume proprii

substantive proprii sunt capitalizate. Printre acestea se numără:
  • numele, prenumele, numele patronim și pseudonimele de persoane (Ivan Ivanovich Ivanov);
  • nicknames animale (Ball, Tuzik Muska);
  • numele personajelor literare (Ilia Ilyich Oblomov);
  • denumiri geografice (București, Frankfurt, Caucaz, Neva);
  • simboluri astronomice si astrologice (luna, constelația CVn);
  • numele de reviste, ziare, opere literare, etc. (Ziarul „Pravda“, revista „Grădina noastră“.);
  • nume de marcă de mașini, țigări, etc. (Mașina „Moskvici“. Țigările „prieten“).

Notă: numele sunt scrise nu numai cu o majusculă. dar în ghilimele.

>>> nume comun substantiv nume propriu

Apropo, și a împrăștiat - este un nume propriu sau substantiv comun? Să ne amintim începutul poem S. Marshak:

Acolo a fost un om risipit
Street Pool.
Se așeză pe pat dimineața,
Am început punerea pe cămașa lui,
Manecile blocat mâinile -
Sa dovedit, ea pantaloni.
Aici sunt unele împrăștiate
Din stradă, piscina!

Nu uitați: substantive comune se pot muta în categoria numelor proprii și vice-versa. În acest caz, denumirea comună (oameni împrăștiate) a devenit un nume propriu (străzi P asseyanny cu piscină).

Deci devin substantive comune și credință, speranță și iubire, în numele proprii credință, speranță, dragoste substantive. Un alt exemplu de câine porecla Sharik.

>>> nume propriu substantiv comun

Istoria cunoaște multe exemple de nume proprii devin substantive comune. Iată câteva dintre ele:

  • acordeon muzicuță Deci, cel mai avansat numit de numele propriu-zis Bayan (Bojan).
  • Produse de patiserie și prăjituri Napoleon. conform legendei, ei sunt obligați să numească împăratul Napoleon Bonaparte, care a plăcut acest tip de produse de patiserie.
  • Colt, Maxim, Mauser, Nagant - inventatori celebri arme.
  • Belgian Maestrul Sachs a dat numele său popular instrument de suflat - saxofon.
  • O veche legenda spune despre un narcise frumos de tineret. care a fost îndrăgostit de el însuși, astfel încât nu a observat nimeni sau nimic în jur, și în tot acest timp uitându-se la reflexia în apă. Zeii au devenit furios și a transformat-o într-o instalație. floare de narcise albă se înclină într-o parte, și arată ca un ochi galben în jos, la reflexia lui.
  • Uneori, lucrurile devin numele lor de la locul unde au fost duși la cafea (de la numele țării Kaffa, în Africa), piersici (din Persia - în zilele moderne și Iran), portocaliu (cuvântul olandez appelsien literal înseamnă „mar chinezesc“). Cuvântul vine de la pantaloni din orașul olandez Bruges.






Alocările și concluzii:

Care dintre aceste cuvinte sunt nume proprii, și ceea ce - un nume de uz casnic (nu nume proprii):

secol, visul, rândunicii, Snowball, voce, apă, foaie, cântec, fructe de pădure, pește, "Kalinka-Malinka" soldați, Kutuzov, cântăreț, Pinocchio, Kostroma, provincia Vladimir.

Explicați cuvintele subliniate: ce stii despre conceptele desemnate de ele? Din ceea ce putem forma substantive formă de plural, dar din ceea ce - nu poți?

Concluzie: Numele proprii nu au o formă de plural (cu excepția numelor persoanelor care aparțin aceleiași familii - familia domnii Ivanovs, Petrovs).

Puneți substantivele din exercițiul anterior unui prieten o altă limbă. Ce substantive și de ce transferul nu poate fi?

Concluzie: Numele proprii nu sunt niciodată traduse, ci doar transliterat (scrisori de o altă limbă scrisă), de exemplu: = Irina Irina

numele și citate proprii:
Deci, ce numele proprii ar trebui să fie scrise în ghilimele, și ce - nu? Aranja citatele împrăștiate:

Tourist Rest House, minge de câine, ziar de știri, dl Ivanov, romanul Oblomov, matematician Ilyin, constelația Fecioara, spiritele din București, București, masina Niva, revista de munte Alatau Pescar.

Concluzie: mașinile de brand sunt scrise între ghilimele; mărcile și denumirile de băuturi spirtoase, țigări; titluri de ziare, reviste și opere literare. Fără ghilimele scrise: numele proprii ale oamenilor și personaje fictive, geografice și denumirile astronomice.

Corectați greșelile în activitatea prietenului său german. Ce crezi, de ce a făcut aceste greșeli?

Nu uita: Numele sunt scrise cu o majusculă și în ghilimele!

  • Orașul, care „zboara“ - _________________________
  • Cel mai lung fluviu din lume - ______________________
  • Fluviul, care poartă numele de fata - _______________________
  • Cel mai adanc lac din lume - _____________________
  • Marea, în cazul în care nu există apă - _________________________
  • Marea, care poartă „culoare“ nume - ___________________
  • Cel mai mare ocean - _________________________
  • Ocean, care poartă numele țării - _________________

Ce evenimente din istoria România se referă la această dată? Cere ajutor de la părinți. Notați răspunsurile și să le găsească în propriile lor nume.

(Aceasta este data la care noi credem că ar trebui să fie conștienți de orice persoane obrazrvanny.)

Jocul „țară, oraș, râu.“

Timp de 5-10 minute, elevii trebuie să completeze tabelul de pe o anumită literă. Apoi verifică listele. Cineva tastat un număr mai mare de cuvinte originale, el a câștigat: