Complimente în limba germană

În ceea ce privește limba germană Îmi place de tine

Sie sehen gut aus. (Arăți bine.)
bezaubernd Sind Sie. (Tu feeric.)

complimente mai informale:
Du gefällst mir. (Îmi place de tine.)






Du bist sexy. (Ești sexy / sexy.)
Ich finde dich unheimlich sexy! (Mi se pare teribil de sexy te!)
Deine Frisur steht fantastisch dir! (Ai merge fantastic coafura ta!)
Du-ai ein Tolles Gespür für Farben und Stil! (Ai un sentiment uimitor de culoare si stil!)

Poti vorbi despre sentimente grave:
Ich mag dich. (Îmi place de tine.)
Du bedeutest Viel mir. (Ai multe pentru mine.)
Du bist wichtig mir. (Sunteți importante / importante pentru mine.)
Ich Kann ohne dich nicht. (Nu pot trăi fără tine.)
Für Mich bist du Alles. (Tu ești totul pentru mine.)
Alle Meine Gedanken drehen sich um dich. (Toate gândurile mele sunt de tine.)
Ich habe Mich în dich verliebt. (Am căzut / căzut în dragoste cu tine.)
Ich bin verrückt nach dir. (Am de gând nebun pentru tine.)

Classical o declarație de dragoste este:
Ich liebe dich. (Te iubesc).

adjective germane folosite adverbe kachectve. Acestea pot fi utilizate pentru a evalua capacitatea de a:
Du sprichst sehr gut Deutsch. (Vorbești foarte bine în limba germană.)
Du tanzt ausgezeichnet. (Dansezi frumos.)
Du spielst hervorragend Gitarre. (Ești un joc excelent pe chitara.)

Germani apreciază complimente legate de activitățile lor profesionale:
Sie Sind hervorragender ein Musiker. (Ești un muzician remarcabil.)

Puteți face un compliment, referindu-se la rudele și prietenii interlocutorului:






Sie haben ein Kind süßes. (Ai un copil minunat.)
Ihre Frau ist bezaubernd. (Soția ta este fermecător.)

Acesta va fi foarte impresionant, dacă va fi capabil să răspundă în mod adecvat la un compliment:
Das Hort om Gern! (Mă bucur să aud asta!)

Foarte ușor de a face un compliment întoarcere. Țineți evidența a ceea ce ei vorbesc și se repetă cuvintele lui adăugând Auch cuvântul (de asemenea):
Sie sehen Auch gut aus. (Arăți bine prea.)
Sie haben auch ein Kind süßes. (Tu prea adorabil copil.)

Sau spun asa:
Das Gleiche Kann om von Ihnen Sagen. (Același lucru se poate spune despre tine.)
Das trifft auf Sie zu genauso. (Puteți face același compliment.)

Invitația este de obicei precedată de întrebări:
Du heute Abend Hast Zeit? (Ai timp această seară?)
Du heute Abend Hast Schon etwas vor? (Ai deja planuri pentru seara asta?)
Du einen Festen Hast Freund? (Ai un unul permanent?)

Pentru complimente de multe ori fraza următoare:
Sehen wir Uns Morgen Abend? (O să vedem mâine seară?)
Gehen wir tanzen! (Vino la dans!)
Ich schlage vor, Wir gehen ins Kino. (Sugerez să merg la film.)
Darf ICH Sie / dich heute Abend zum Essen einladen? (Te invit / te la cină în seara asta?)
Willst du mit ausgehen mir? (Vrei să mergi undeva cu mine?)

Cum de a accepta invitația:
Vielen Dank, ICH komme gerne. (Vă mulțumesc foarte mult. Sunt dispus să vină.)
Sehr Gern. (Foarte bună voie.)
Vergnügen mit! (Cu plăcere!)

Cum de a refuza invitația:
Ich Kann Leider nicht. (Din păcate, nu pot.)
Vielleicht das nächste Mal. (Poate altă dată.)
Ich habe keine Zeit. (Nu am timp.)
Ich bin beschäftigt. (Sunt ocupat / bine.)
Dazu habe ich keine Lust. (Nu am nici o dorință.)
Ich habe Viel zu Tun. (Am multe de făcut.)
Ich habe Schon einen Termin. (Am deja o întâlnire.)

bezaubernd Sind Sie. (Tu feeric.)

complimente mai informale:
Du gefällst mir. (Îmi place de tine.)
Du bist sexy. (Ești sexy / sexy.)
Ich finde dich unheimlich sexy! (Mi se pare teribil de sexy te!)
Deine Frisur steht fantastisch dir! (Ai merge fantastic coafura ta!)
Du-ai ein Tolles Gespür für Farben und Stil! (Ai un sentiment uimitor de culoare si stil!)

Poti vorbi despre sentimente grave:
Ich mag dich. (Îmi place de tine.)
Du bedeutest Viel mir. (Ai o mulțime de ... „>